Guide Brésil, quelles langues parle-t-on au brésil ?
Voyage au Brésil | Brésil | Guide Brésil | Langue parlée en Amérique du sud | Sejour au Brésil
L’appellation de la langue officielle parlée dans un pays provient souvent d’une dérivée du nom de pays en question. Si pour la France, la langue officielle est le Français, pour le Brésil, elle est appelée le brésilien. Cependant, l’hypothèse n’est pas toujours vraie si l’on confère à la langue officielle, une originalité commune et une endémicité propre à ses habitants. En effet, en Amérique, l’on parlera surtout l’Anglais et il en est de même au Brésil où on évoquera surtout le portugais.
Le portugais, la langue officielle du Brésil
Effectivement, à partir d’une étude linguistique, l’on aboutira au fait que le brésilien parlé au Brésil n’est autre que le portugais que l’on parle couramment au Portugal, le Brésil ayant été une ancienne colonie portugaise. Cependant, des modifications dans les accents ont été apportées à partir des vagues de métissages que le pays a subies. Des réformes ont été indiquées au fil du temps sur le portugais afin de différencier la langue originelle de la langue brésilienne actuelle. Aujourd’hui, le portugais est parlé par une majorité de 95 % de Brésiliens.
L’espagnol
Cette langue a été rendue obligatoire dans les écoles depuis l’année 2005. Ainsi, son enseignement fait partie des matières à suivre depuis la classe de 6e.
Le français
Pour des fins stratégiques, le français est aussi enseigné dans certaines régions du Brésil comme l’État de l’Amapa. A cause de sa proximité avec la Guyane française, cette pratique a été appliquée depuis 1999 pour illustrer la loi de l’enseignement d’une langue étrangère dans les écoles.
L’anglais
Bien qu’étant une langue internationale, l’anglais est pourtant délaissé au Brésil. Effectivement, l’on trouvera beaucoup moins d’habitants parlant l’anglais que l’espagnol dans ce pays.
170 autres langues autochtones
En plus des grandes langues internationales, le Brésil compte également un nombre impressionnant de langues autochtones, à savoir 170. Ces langues indigènes peuvent se rencontrer d’une région à une autre depuis les plus reculées aux plus vierges et pour la plupart, elles ont été rendues aussi officielles que le portugais. Dans l’État d’Amazonas, par exemple, l’on parlera officiellement des langues d’origine amérindienne comme le tucano et le baniwa. A Saint-Esprit et à Santa Maria, l’on trouvera essentiellement des langues à patrimoine culturel allemand.
Aussi, pour un séjour au Brésil, le portugais reste la première langue de communication et pour en apprendre certaines bases, l’on modifiera certains accents du portugais.
Voici quelques exemples d’expressions d’usage quotidien :
– Bonjour se dit « Bom dia »
– S’il vous plaît se dit « Por favor »
– Merci se dit « Obrigado » si la personne à qui l’on parle est un homme et « Obrigada » s’il s’agit d’une femme
– Au revoir se dit « tchau »
A découvrir ...
Category: Voyage au Brésil, Brésil